I am taking a Spanish 101 course in order to begin meeting the foreign language requirement for the journalism major at ASU. Unfortunately, the course seems to contain inaccessible, yet crucial, elements:

  • Most of the lab exercises presented on Blackboard must be completed by dragging and dropping the mouse, rely on pictures or seem to present other, unknown inaccessible elements.
  • Many of the practice elements for the Dos Mundos book companion web site are also similarly inaccessible.
  • The textbook relies on pictures more than on direct English to Spanish translation.

I would like to hear from anyone who has successfully taken a Spanish class as a blind student in the recent past using interactive technology. Which aspects of the technology could be made more accessible and how was it accomplished? When the book and interactive exercises could not be made directly accessible, what other reasonable accommodations were made and how successfully did they work for you? All ideas are appreciated as soon as possible, and I thank any of you in advance for any assistance you may be able to provide.